Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vedersi | sichAkk. sehen | sah, gesehen | | ||||||
| assomigliarsi | sichDat. ähnlich sehen | sah, gesehen | | ||||||
| non scoprire le proprie carte [fig.] | sichDat. nicht in die Karten sehen lassen | ||||||
| vedere qcn./qc. | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | | ||||||
| guardare qcn./qc. | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | - ansehen | ||||||
| avvistare qcn./qc. | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | - sichten | ||||||
| dare a vedere qc. | etw.Akk. sehen lassen | ||||||
| conoscere qcn. di vista | jmdn. vom Sehen kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| vederne delle brutte | Schlimmes sehen | sah, gesehen | | ||||||
| assomigliare a qcn./qc. | jmdm./etw. ähnlich sehen | sah, gesehen | | ||||||
| vedere qc. con tutt'altri occhi | etw.Akk. mit anderen Augen sehen | sah, gesehen | | ||||||
| gradire qc. - apprezzare | etw.Akk. gern sehen | sah, gesehen | | ||||||
| tenere d'occhio qcn. | jmdm. auf die Finger sehen | sah, gesehen | [fig.] | ||||||
| aprire gli occhi a qcn. | jmdn. sehend machen | machte, gemacht | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ci vediamo! | Man sieht sichAkk.! | ||||||
| sentirsi gratificato(-a) da qc. | sichAkk. durch etw.Akk. befriedigt sehen | ||||||
| per sé | an sich | ||||||
| di per sé | an sich | ||||||
| vederci bene | gut sehen | ||||||
| vederci male | schlecht sehen | ||||||
| guardare se tutto è a posto | nach dem Rechten sehen | ||||||
| guardare in faccia qcn. | jmdm. ins Gesicht sehen | ||||||
| vedere le stelle [fig.] | Sterne sehen [fig.] | ||||||
| vedere qc. come attraverso un velo | etw.Akk. verschleiert sehen [fig.] | ||||||
| essere obligato(-a) a limitarsi (in qc.) | sichAkk. (in etw.Dat.) einschränken müssen | ||||||
| cercare di svincolarsi (da una situazione difficile) | sichAkk. krümmen wie eine Schlange | ||||||
| cercare di svincolarsi (da una situazione difficile) | sichAkk. winden wie eine Schlange | ||||||
| contorcersi come una serpe | sichAkk. winden wie eine Schlange | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la visione Pl.: le visioni - il vedere | das Sehen kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| addosso Adv. | an sich | ||||||
| addosso Adv. | auf sich | ||||||
| vedi sopra [Abk.: v.s.] Adj. | siehe oben [Abk.: s. o.] | ||||||
| vedi sotto [Abk.: v.s.] | siehe unten [Abk.: s. u.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vediamo un po'! | Mal sehen! | ||||||
| Vedremo! | Mal sehen! | ||||||
| Ci vediamo lunedì l'altro. | Wir sehen uns übernächsten Montag. | ||||||
| Ci vediamo tra due settimane. | Wir sehen uns übernächste Woche. | ||||||
| Le punture delle zanzare si sono infiammate. | Die Mückenstiche haben sichAkk. entzündet. | ||||||
| Non riesco a vedere un accidente | Ich kann gar nichts sehen. | ||||||
| Ci vediamo tra due mesi. | Wir sehen uns in zwei Monaten. | ||||||
| Posso vedere? | Darf ich mal sehen? | ||||||
| Bisogna essere un po' flessibili! | Das darf man nicht so eng sehen! | ||||||
| Il volto della città è cambiato. | Das Gesicht der Stadt hat sichAkk. verändert. | ||||||
| Avresti dovuto vederlo! | Das hättest du sehen sollen! | ||||||
| Non si può fare finta che questo fatto non ci sia. | Das ist eine Tatsache, die sichAkk. nicht wegdiskutieren lässt. | ||||||
| Questo fatto è innegabile. | Das ist eine Tatsache, die sichAkk. nicht wegdiskutieren lässt. | ||||||
| Ne è valsa la pena. | Der Aufwand hat sichAkk. gelohnt. | ||||||
Werbung
Werbung







